Le mot vietnamien "phép nghỉ" se traduit en français par "congé". C'est un terme utilisé principalement dans le contexte militaire ou professionnel pour désigner un temps de repos ou une permission accordée à une personne. Voici une explication détaillée pour vous aider à comprendre ce mot.
"Phép nghỉ" signifie une autorisation de s'absenter du travail ou d'une activité, souvent pour se reposer ou pour des raisons personnelles. Dans le contexte militaire, cela désigne la permission accordée aux soldats.
Dans un contexte militaire, "phép nghỉ" peut être utilisé pour désigner des permissions spécifiques : - "phép nghỉ đẻ" : congé de maternité. - "bộ đội có phép nghỉ" : un soldat en permission.
Il existe plusieurs expressions liées à "phép nghỉ" : - Phép nghỉ phép : Cela se réfère à un congé formel, souvent utilisé dans un contexte administratif. - Phép nghỉ lễ : Congé pour des jours fériés, comme le Nouvel An ou d'autres célébrations.
Bien que "phép nghỉ" se réfère principalement à un congé, il peut également désigner des moments de repos dans un sens plus général, comme un temps de pause pour se ressourcer.
Voici quelques synonymes pour élargir votre vocabulaire : - Nghỉ phép : Permission. - Nghỉ ngơi : Repos (bien que cela soit plus général et non forcément lié à un congé formel).
"Phép nghỉ" est un mot important dans le vocabulaire vietnamien, surtout pour ceux qui travaillent ou qui ont des engagements militaires.